Dawn

Dawn

Saturday, August 21, 2010

Time is tight again. So, here’s the original of an interesting letter to El Pais the other day, on the state of modern Spain. I’ll post a translation tomorrow but, in the meantime, Google may be able to give the drift . . . Hace años que somos uno de los miembros de hecho y de derecho que integran la urdimbre económica, política y social de Europa. La entrada en la "zona euro" fue digna, fuimos cabeza de los países desarrollados, nuestra economía respondía a una solvencia inusitada. También desde hace menos tiempo, paulatinamente homologamos de Europa aquello que comporta mayor presión fiscal, normativa que aparta de lo moral, así como aquello que restringe el compromiso. Sin embargo, no imitamos sus horarios laborales que permiten la conciliación familiar y la igualdad de oportunidades mejorando la calidad de vida del ciudadano, no copiamos la responsabilidad que acrecienta la producción y salvaguarda la economía, ni siquiera reparamos en promover una educación cimentada en el esfuerzo como valor elemental. Por ello, plagiar sesgadamente modelos que en sus países de origen responden a una justificación juiciosa e inteligente es una ladina trampa mortal que somete al pueblo español a un inicuo vasallaje democrático.

My younger daughter some time ago created a Facebook page for my dog, Ryan. Today Facebook told me he’d had found friends using their Friend Finder facility. Which means that he’s a lot cleverer than I thought. Or their claim is a load of codswallop. Probably the latter.

Gerard Brenan is a famous British Hispanicist. If I’d ever known about it, I’d forgotten that there was a dark stain on his life – the treatment of a 15 year old maid whom he impregnated and then abandoned, taking their daughter with him. A new book – “Ciega en Granada” by Antonio Ramos - provides chapter and verse of this maltreatment.

No comments: