Saturday, May 27, 2006

Third post of the day…

My thanks to the anonymous Galician reader who wrote [after my response to ‘feelbeat’] to make some reasoned comments. I don’t happen to be convinced by all of them but this is not the point. My basic view of Galicia is exactly the same as I wrote about X a few days ago – Good luck to those with ‘nationalist’ aspirations, provided only they accept current realities and do things democratically. Of course, if they want the rest of the world to accept that Galicia is a completely different legal entity from Spain, they probably have a long wait ahead of them - whether it’s called a pais, a nación, a nacionalidad or a realidad nacional. If they just want to feel different, then that’s available to them now. Just as it is to Asturias, Cantabria, etc., etc. What is impossible to accept is that simply being different means they’re not Spanish. Prussians and Bavarians are both German. Parisians and Corsicans are both French. And Ceutans and Melillans are as Spanish as Madrileños. Or so people never tire of telling me.

4 comments:

Uz said...

It continues to drink and it leaves of speaking of our country. Thank you.

Anonymous said...

I think its a Babelfish translation into Engrish from something along the lines of 'Drink - and write no more of our autonomy...'..

gabriel said...

It does look like something that was run through a web-based translation program. Or, and I favor this option, it's a frightening attempt to speak like Golum from Lord of the Rings.

gabriel said...

I ran this cryptic message back through an English-Spanish translator (Babelfish) and here's what I got:

Continúa bebiendo y se va del discurso de nuestro país. Gracias.

Make a bit more sense...